Viareggio, la Toscane, il bel paese…
Il est Ă peine minuit, le 29 juin 2009… Un train de marchandise convoyant 14 wagons citernes emplis de GPL (gaz de pĂ©trole liquĂ©fiĂ©) dĂ©raille après son passage en gare de Viareggio…L’explosion est immĂ©diate, l’embrasement de feu qui suit couvre une zone de huit cent mètres oĂą se trouvent des habitations… 5 immeubles sont dĂ©truits, la Via Aurelia parralèlle au rail gagnĂ© par les flammes, les voitures garĂ©es brulent, plus grave encore un scooter qui passait par lĂ conduit par une jeune femme se transforme immĂ©diatement en torche…
Les pompiers mettront cinq heures Ă maĂ®triser le sinistre. Avant d’entreprendre les fouilles dans les dĂ©combres.
Et quand le jour se lève… derrière les Ă©crans de fumĂ©e…
Evidemment, le bilan s’alourdit d’heure en heure et grandit dĂ©jĂ la polĂ©mique d’une des plus graves catastrophes ferroviaires du pays…
Les grandes confĂ©dĂ©rations syndicales dĂ©noncent une politique dĂ©sastreuse. Le rail desservi quand tant de moyens sont accordĂ©s aux infrastructures routières. DĂ©sertion de l’Etat, privatisation, effort portĂ© sur les Lignes Grandes Vitesses construites par la nouveau conglomĂ©rat dirigĂ© par Luca Di Montezemolo, efforts dĂ©ployĂ©s sur un axe Milan/Rome/Naples. Ailleurs, le temps fait son oeuvre, le rĂ©seau reste Ă l’âge de pierre.
Le problème du dĂ©doublement des voies est rĂ©current en Italie. Les problèmes de sĂ©curitĂ© aussi. MĂŞme la patronne des patrons, la Confindustria Ă©voque “un accident qui n’est pas normal dans un pays indutrialisĂ©”.
Bien sur, Silvio Berlusconi et tous les ministres qui arrivent cet après midi seront consternĂ©s, dĂ©solĂ©s. Je vous fais la confĂ©rence de presse avant l’heure. Ils vont afficher des mines compatissantes, vanter l’incroyable travail de la protection civile, la solidaritĂ© et la dignitĂ© de tous les citoyens touchĂ©s par ce drame… Â
… ET ILS AURONT RAISON….. Car la protection civile italienne est certainement championne du monde dans la gestion des catastrophes….
MAIS…. mieux qu’un bon toubib, n’existe t-il pas un dicton, “mieux prĂ©venir que guĂ©rir”, et la prĂ©vention est un mot que le vocabulaire de l’Etat italien ne connait pas...Gouvernement de gauche ou de droite d’ailleurs…
Ce qui m’a le plus touchĂ©, ce sont encore ces visages hĂ©bĂ©tĂ©s de familles qui n’avaient pas grand chose et qui l’ont perdu… Belle parabole… Les italiens peuvent ĂŞtre fiers de ce qu’ils sont… Ils courbent l’Ă©chine, ne comptent toujours que sur leurs propres forces, mĂŞme au niveau de l’activitĂ© professionnelle, d’oĂą la myriade de petites entreprises qui compose la vitalitĂ© Ă©conomique du pays… Mais l’Etat dĂ©missionnaire sur ses missions de service public empoisonne le quotidien de ses concitoyens par une politique inexistante de prĂ©vention des risques.  (encore 3 morts par jours sur les chantiers, faute de… sĂ©curitĂ©)
Il y a sĂ©curitĂ© et sĂ©curitĂ©… 1300 militaires de plus pour surveiller les villes, c’est une idĂ©e… Mais sa vie, on la risque + en dormant dans un immeuble en zone sismique non protĂ©gĂ©e, voire à quelques mètres d’un rail dĂ©saffectueux oĂą passent des wagons citernes non controlĂ©s lancĂ©s Ă pleine vitesse.



















30 juin 2009 Ă
Exercise de complotisme (dietrologia) :
inspiré par un article pris dans un magazine (gruppo editoria Oggi) destiné aux italiens en USA
http://www.americaoggi.info/2009/06/30/13054-viareggio-esplosione-stazione-almeno-16-morti
“…Suivant ce que nous apprenons de sources qualifiĂ©es (pas prĂ©cisĂ©s les quelles…) Ă provoquer le deraillement a Ă©tĂ© le premier vagon, celui juste derrière la locomotive, immatriculĂ© par les chemins de fers polonais mais de proprietĂ©, justement, de la Gatx. Le vagon aurait subi un “cedimento strutturale” affaissement structural : un axe s’est cassĂ© (tient tient..). La societĂ© est basĂ© Ă Vienne, soulignent les mĂŞmes sources (toujours fantĂ´mes), et c’est elle (la mauvaise) qui devait revisionner tous les Ă©lĂ©ments structurales. Le train, prĂ©cisent d’autres sources (…), allait Ă 90 km horaires, une vitesse autorisĂ©e sur ce segment de parcours…”.
En clair : l’Italie est coupĂ©e en deux. Personne ne comprend rien sur qui fera quoi avec qui, oĂą et comment, mais un certain nombre aurait bien rejoint Rome. Une chose est certaine cet accident la rend moins accessible, du moins Ă ceux qui comptaient s’y rendre avant.
Il ne faut pas que vous ayez peur, les gĂ©ants de la terre, vous serez bien accueillis. Ce gouvernement serait prĂŞt Ă faire sauter tous les chemins de fer s’il le fallait. Et faire fuir les touristes, casser l’Ă©conomie locale, tuer. Pour faire “bella figura” avec Obama.
Pour montrer qu’elle sait garder l’ordre.
De toute façon “…La sociĂ©tĂ© est basĂ© Ă Vienne, soulignent les mĂŞmes sources..”.
Il y a toujours un ensemble de raisons, mais ce sont rarement celles que vous donnez. Dans ce cas c’est la faute Ă la sociĂ©tĂ© basĂ© Ă l’Ă©tranger, comme ça c’est parfait.
1 juillet 2009 Ă
Un petit truc: savons-nous combien de morts dans les accidents du travail en France, par jour? J’ai bien l’impression qu’en France on n’en fait pas tout un foin et ça ne fera jamais les grands titres d’un quotidien ou d’un JT. Alors qu’en Italie, c’est souvent le cas….(et si je me souviens bien ce doit etre le gouvernement de gauche qui avait fait toute une campagne de sensibilisation…) … Toutes ces tragĂ©dies Ă cause des travailleurs au noir, pour lesquels l’Italie dĂ©tient des records…
PS: vachement sexy votre petit accent français quand vous parlez italien…
1 juillet 2009 Ă
A propos de Ciao Ragazzi et pour rĂ©pondre Ă tous ceux qui m’Ă©crivent sur ma boite mail, l’Ă©mission peut se podcaster (ça fonctionne enfin) Ă l’adresse suivante…
http://sites.radiofrance.fr/franceinter/em/ete/ciao-ragazzi/
Attention, le podcast fonctionne une semaine après la diffusion de l’Ă©mission. Par exemple, Naples est podcastable jusqu’Ă samedi après midi, ensuite ce sera Stromboli.
Et tous les commentaires au sujet de l’Ă©mission se postent sur le blog.
Merci
1 juillet 2009 Ă
je me suis permis de publier cet article traduit en italien dans mon blog.
Giovanna
1 juillet 2009 Ă
Grazie Giovanna. Un onore. Non scherzo. Ottimo lavoro. (lo dico io con il mio accento francese)
lamentepersa.blogspot.com
2 juillet 2009 Ă
Grazie a te, mi piace diffondere nel mio piccolo i buoni articoli.
2 juillet 2009 Ă
Il Vangelo secondo Viareggio
http://lombardia.indymedia.org/node/19654
7 juillet 2009 Ă
en France l’Ă©tat est certainement trĂ©s prĂ©sent, en tout cas beaucoup plus qu’en Italie.
Par contre je ne crois pas en la thĂ©orie un peu jacobine ” Ă©tat très prĂ©sent= le bonheur” “Ă©tat moins prĂ©sent= le malheur”.
En tout cas ce dĂ©bat n’a strictement rien Ă voir avec l’accident de Viareggio oĂą les chemins de fers italiens F.S. (Ferrovie dello Stato) ne sont absolument pas en cause.
9 juillet 2009 Ă
Des rails dĂ©saffectueux…
On sent bien, par lĂ , un regret affectueux de la dĂ©safection de l’Etat italien pour les infrastructures ferroviaires.